KAKASI is the language processing filter to convert Kanji characters to Hiragana, Katakana or Romaji(1) and may be helpful to read Japanese documents.
The name "KAKASI" is the abbreviation of "kanji kana simple inverter" and the inverse of SKK "simple kana kanji converter" which is developed by Masahiko Sato at Tohoku University. The most entries of the kakasi dictionary is derived form the SKK dictionaries. If you have some interests in the naming of "KAKASI", please consult to Japanese-English dictionary. :-)
(1) "Romaji" is alphabetical description of Japanese pronunciation.
KAKASI is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version.
KAKASI is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
You can get information about KAKASI from http://kakasi.namazu.org/
Mail comments and bug reports to bug-kakasi@namazu.org in Japanese or English.
You can also check out the very version via anonymous cvs. Here's now:
% cvs -d :pserver:anonymous@cvs.namazu.org:/storage/cvsroot login CVS password: (simply push enter) % cvs -d :pserver:anonymous@cvs.namazu.org:/storage/cvsroot co kakasi
The CVS repository is also accessable via the web.
Building KAKASI via cvs, you need to install autoconf 2.50, automake 1.10, and libtool 2.4 (or later). After check out, run autogen.sh at top of the source tree.
Namazu Homepage
Hardware and Network resources are sponsored by VA Linux Systems Japan.
Former hardware and Network resources were sponsored by NetVillage Co.,Ltd.